Anúncio

Collapse
No announcement yet.

[Jotapê News] Ajude a traduzir "Messiah Complex"!

Collapse
X
 
  • Filter
  • Hora
  • Show
Clear All
new posts

  • [Jotapê News] Ajude a traduzir "Messiah Complex"!

    É isso aí, amigos! Tendo em vista as duas últimas ÓTEMAS traduções da Panini ["Morre uma Lenda" pra "Fallen Son e "Hulk Contra o Mundo" pra "World War Hulk"], vamos ajudar a Panini a traduzir a nova saga mutante, "Messiah Complex"!

    Brincadeiras à parte, como eu tava discutindo com o Daniel_Parker, é um nome difícil e muito bom que leva a, pelo menos, duas traduções cabíveis, como "Birthright" e "Red Son":

    a) "Complexo de Messias", como se fosse uma moléstia psíquica, mais ou menos como "Síndrome de Peter Pan";

    b) "Complexo Messias", como uma organização com um objetivo em comum, mais ou menos como "Projeto Cadmus".

    Acho que a Panini vai sair pela tangente e nos presentear com uma tradução ridícula.
    O que vocês sugeririam (antes que eles perguntem oficialmente)?
    0

  • #2
    X-Men: O Crepusculo.

    Comment


    • #3
      Complexo de Messias.
      “Back like lateral passin'
      With that motherfuckin' gladiator manner of rappin'
      As an addict I let percocets and xannies relax me
      Fall back if your paddies is Maxi, please”

      Comment


      • #4
        "X-Men: A Queda"

        Comment


        • #5
          Depois de "Gotham City contra o Crime" não duvido de nenhuma tradução da Panini.

          Poderiam traduzir como "Messias complexo" ou "o complexo messias"... ambos com dupla interpretação.
          Maxx
          "Vencer não é tudo, mas perder é pior que nada." (Charlie Brown)

          Comment


          • #6
            Eu não sei se o tópico é de gozação ou não...

            Mas a tradução correta para Messiah Complex é "Complexo Messiânico": um estado mental em que o indivíduo passa a se enxergar como o "salvador" de determinada situação ou de determinado grupo de pessoas.
            "Há mestres que prometerão acabar com sua dor em troca de uma coleira no seu pescoço ou uma venda nos seus olhos."
            Mulher-Maravilha

            Comment


            • #7
              Eles podem tradizir como X-men - O Messias.

              ignorando o complex, pq o povão n vai entender mesmo. ou ainda tirar o messias e colocar o salvador.

              abraços
              abraços

              Mclarry

              Comment


              • #8
                Podiam apresentar uma nova palavra para o nosso vocabulário, com o sucesso de "potestade".

                Comment


                • #9
                  Postado originalmente por Mateus
                  Podiam apresentar uma nova palavra para o nosso vocabulário, com o sucesso de "potestade".
                  Que eu até hoje não sei o que é. Não tem no Wikipedia e tenho preguiça de dicionários.

                  Comment


                  • #10
                    Ficou uma bosta o título Hulk Contra o Mundo...
                    Here we are, born to be kings
                    We're the princes of the universe
                    Here we belong, fighting to survive
                    In a world with the darkest powers...

                    Comment


                    • #11
                      Postado originalmente por Egg Fu MAXX
                      Depois de "Gotham City contra o Crime" não duvido de nenhuma tradução da Panini.
                      Gotham Central...

                      Comment


                      • #12
                        Postado originalmente por FLUFFY
                        Postado originalmente por Mateus
                        Podiam apresentar uma nova palavra para o nosso vocabulário, com o sucesso de "potestade".
                        Que eu até hoje não sei o que é. Não tem no Wikipedia e tenho preguiça de dicionários.
                        Estava pesquisando outro dia sobre anjos pra um trabalho... e descobri que os anjos dividem-se em três ordens... Cada ordem tem três tipos de anjos.
                        Primeira ordem - anjos, arcanjos e principados
                        Segunda ordem - potestades (ou potências), virtudes e dominações
                        Terceira ordem - tronos, querubins e serafins.
                        Interessante, né?
                        Maxx
                        "Vencer não é tudo, mas perder é pior que nada." (Charlie Brown)

                        Comment


                        • #13
                          Messia, Compreta É 100 Real"...
                          Stampede.
                          Humanoid Typhoon.
                          Sixty Billion Double Dollar Man.
                          Natural Human Disaster.
                          Act Of God.

                          Comment


                          • #14
                            X-Men: A Queda

                            Vai ser esse, se depender do Lopes

                            Comment


                            • #15
                              X-men: Ungido

                              X-men: Mashiach

                              Comment

                              Working...
                              X