Anúncio

Collapse
No announcement yet.

[Tópico oficial?] Bleach! -A dublagem da discórdia-

Collapse
X
 
  • Filter
  • Hora
  • Show
Clear All
new posts

  • [Tópico oficial?] Bleach! -A dublagem da discórdia-

    Segundo o Animeprô:

    Ex: Bleach e seus primeiros dubladores
    Por: Anime Pró - 29/03/2007

    Foram realizados diversos testes para a escolha do elenco da versão brasileira de Bleach. Um dos cuidados que foram tomados é não imitar profissionais já escalados como protagonistas em outras séries do estúdio Dublart (Zatch Bell!, Naruto e Deko Boko Friends).



    Seis personagens já possuem dubladores escolhidos e brevemente começam a dublagem dos seis primeiros episódios. Confira a lista:





    Isshin Kurosaki: Marcio Marconatto

    Ichigo Kurosaki: Fabio Lucindo

    Orihime Inoue: Melissa Garcia

    Yuzu Kurosaki: Flavia Narciso

    Kon: Robson Kumode

    Kisuke Urahara: Marco Aurélio
    Escalação padrão.

    O que parece destoar é a escalação do Fábio Lucindo para o papel do protagonista. Diga-se, ele evoluiu muito (esteve ótimo em Inuyasha, Hunter vs Hunter e está roubando a cena em Planet Survivor) mas o timbre de voz dele não tem nada a ver com o personagem.

    Comentem.

    A pedido do amigo -e moderador- Starro:

    ÚLTIMO SEGUNDO


    ---------------------------------------------------------------------- ----------
    Mais dubladores de Bleach revelados!
    Por: Anime Pró - 10/04/2007

    Foram divulgados mais dubladores que foram aprovados nos testes para a dublagem de Bleach. Confira a seguir, lembrando que essa semana será concluída a dublagem dos seis episódios iniciais da série:





    Rukia Kuchiki

    Tatiane Keplmair (Sakura em Naruto)



    Uryuu Ishida

    Alfredo Rollo (Brock em Pokémon):



    Sado Yasutora (Chad)

    Cassius Romero (Mestre Indra em Shurato)



    Juushirou Ukitake

    César Marchetti (Gula em FullMetal Alchemist)



    Mizuiro

    Thiago Keplmair (Rock Lee em Naruto)

    Tá lá, no site onde as notícias ruins chegam antes:
    O animepró.

  • #2
    O Ash ainda fala como se fosse um moleque de 10 anos. Isso é legal, mas não combina com o Ichigo, acho que tem vozes melhores.

    Comment


    • #3
      AINDA insistem no Fábio Lucindo.
      Que filhadaputice.
      E pior que a voz dele, absolutamente não tem NADA A VER com o Ichigo.Nem em 1000 anos.
      É igual o Hermes Barolli (Seiya) dublando o Kei de Gantz: escroto, desproporcional, bizarro.

      É por essas insistências que a dublagem paulista é pior que a daqui...

      Comment


      • #4
        No aguardo da pronuncia bizarra dos nomes das Zanpakutous (ou tradução bizarra) e dos lugares japas raio laser de Bleach.

        E no aguardo tb da publicação do mangá pela JBC
        Ajude-me a produzir uma web-série no Japão!
        Conheça o Projeto em:
        http://www.catarse.me/dios
        Obrigado!

        Comment


        • #5
          A minha dúvida é onde vai passar, na CN ou no Animax ?

          Comment


          • #6
            Pelo estúdio, digo que não deve ser Animax. O Animax dubla todos os seus desenhos na Álamo.

            Comment


            • #7
              Postado originalmente por Dios
              No aguardo da pronuncia bizarra dos nomes das Zanpakutous (ou tradução bizarra) e dos lugares japas raio laser de Bleach.

              E no aguardo também da publicação do mangá pela JBC
              Pois é.

              Mas pelo menos (dizem) tem menos censura ainda que Naruto (este já tem muito pouca), isso é, se vier mesmo a versão televisionada no Adult Swing Ianque.

              De um jeito ou de outro, bem que podia passar no Animax.
              CN FEDE!!

              Comment


              • #8
                O mal da Animax é que sempre são os mesmos dubladores.E ainda mais, péssimas escolhas.
                Os dois únicos animes da Animax que são mais ou menos bem dublados são Saikano e Scryed.
                Ver o Hermes Barolli dublando Kurono Kei é ridículo, não tem nada a ver.
                Imagina o Fábio Lucindo dublando o Ichigo?

                Comment


                • #9
                  A voz do Ash no Ishingo ficará estranha mesmo. Mas quem sabe o cara não consegue fazer uma mudança louca na voz e até fica legal. Quem sabe
                  I'm baaack!

                  Comment


                  • #10
                    Postado originalmente por DidCart
                    A voz do Ash no Ishingo ficará estranha mesmo. Mas quem sabe o cara não consegue fazer uma mudança louca na voz e até fica legal. Quem sabe
                    Impossível.
                    A única "mudança louca" que ele fez na voz dele foi no começo da saga Cell em DBZ, onde o Kuririn nitidamente cresceu um pouco, e o Lucindo engrossou (lá ele) um pouco a voz.
                    Mas, engraçado é que nas fases recentes de Pokémon, ao invés dele permanecer com a mesma voz do Ash, ele INFANTILIZOU a voz, é mole?
                    Não dá pra esperar novidades (boas) desse dublador.

                    Comment


                    • #11
                      Postado originalmente por Desmond
                      O mal da Animax é que sempre são os mesmos dubladores.E ainda mais, péssimas escolhas.
                      Os dois únicos animes da Animax que são mais ou menos bem dublados são Saikano e Scryed.
                      Ver o Hermes Barolli dublando Kurono Kei é ridículo, não tem nada a ver.
                      Imagina o Fábio Lucindo dublando o Ichigo?
                      Vixe!

                      A dublagem de Saikano é a pior disparada do canal!!
                      Texto cucaracho;
                      Vozes -muito- mal escolhidas;
                      Elenco repleto de "estagiários" e de atuações pífias (só se salvou o casal protagonista).

                      Scryed foi boa mesmo, e o animê também, até o eps. 25....

                      Dublagem boas do animax:

                      -FMA;
                      -GetBackers (O texto ianque não compromete apesar das piadinhas prontas encherem o saco);
                      -Twin Spica (Mas esqueçam a Marika Chiquita <Isso>);
                      -TsukiHime;
                      -Stratus 4;
                      -Van (Considero perfeita);
                      -FMP;

                      e

                      SOUL HUNTER (Piada)

                      Comment


                      • #12
                        Cara, o dublador do moleque principal de Saikano é um dos melhores de todos os animes da Animax, e ele nem é tarimbadão na dublagem, creio eu.
                        Combinou MUITO com o personagem.

                        Aquela menininha que fala "gomenasai" de 5 em 5 minutos ficou ótima, também.

                        Eu nem citei os demais, porque 90% do anime, são eles que mais aparecem, então, eles é quem importam mais.

                        Como assim "texto cucaracho"?

                        Comment


                        • #13
                          Postado originalmente por Desmond
                          Cara, o dublador do moleque principal de Saikano é um dos melhores de todos os animes da Animax, e ele nem é tarimbadão na dublagem, creio eu.
                          Combinou MUITO com o personagem.

                          Aquela menininha que fala "gomenasai" de 5 em 5 minutos ficou ótima, também.

                          Eu nem citei os demais, porque 90% do anime, são eles que mais aparecem, então, eles é quem importam mais.

                          Como assim "texto cucaracho"?
                          Melhor que eu para falar disso é o Starro, mas, se vc baixar qualquer versão de fãsub vai começar a ver de forma diferente essa dublagem...
                          Texto cucaracho no sentido das romanizações dos nomes terem sido feitas de acordo com a gramática castelhana e alguns termos como noivia=namorada terem virado noivia=noiva...Alteração TOTAL no sentido da estória...

                          Comment


                          • #14
                            Cara, a voz brazuca pro personagem lá ficou muito boa, combinou.
                            Assim como a voz do Vagner Fagundes combinou pro Kazuma, de Scryed.
                            E eu vi o Saikano no original, também.

                            Mas, é questão de gosto pessoal, mesmo.

                            Comment


                            • #15
                              Eu não tenho essa ojeriza a Fábio Lucindo que tantos têm (como o Grande disse, ele está ótimo como Howard em Survive), mas para mim a voz dele não combina com Ichigo. Eu preferiria Sílvio Giraldi, que fez Daisuke Aurora em Heat Guy J.

                              O resto do elenco me parece igualmente mal escalado, ainda mais se esse tal Marco Aurélio que vai fazer o papel de Urahara for Marco Aurélio Campos, o fanho chataço que fez Takumi em Initial D. Para mim, a única performance decente dele foi como Clair Leonelli em Heat Guy J.

                              Comment

                              Working...
                              X